Brněnský profesor je spokojený s využíváním madridských povídek pro výuku

Daniel Vázquez, profesor na Masarykově univezitě Brno, vydal svou první knihu – sbírku povídek pro studenty španělštiny. Jako pozadí děje využívá Madrid.

“Zkušenost s objevováním historie prostřednictvím vyprávění příběhů na skutečném pozadí se mi zdála velmi zajímavá,” přiblížil vznik knihy Vázquez.

Kniha Cuentos de Madrid, česky “Povídky z Madridu”, vznikla z impulzu nakladatelství Computer Press, které ji zařadilo do své edice dvoujazyčných knih.

Jedná se o soubor pěti příběhů na základní úrovni španělštiny se sdružujícím tématem Madridu.

Každá z nich je pojmenována podle místa děje (la Casa de Campo, Atocha, Lavapiés, Retiro y El Escorial) a zaměřuje se na konkrétní oblast gramatiky či konverzace (minulý a budoucí čas, doprava, gastronomie atd.).

Ke každému textu jsou přiřazena cvičení s vždy stejnou osnovou: porozumění textu, gramatika, slovní zásoba, polsech, fonetika a další.

“Dle mého názoru je kniha atraktivní také díky překladu Barbory Vázquezové, ilustracemi Berty Delgado a hudbou (na CD) Marii Buzzi,” dodal mladý pedagog, který se v České republice zabydlel před 12 lety.

S dosavadní úspěšností knihy je spokojen: “Vím o několika střediscích, kde se užívají jako podpůrné materiály výuky. Navíc prodeje jsou docela slušné.”

27. 02. 2012

Mluv o tom: