Španělsko uděluje vyznamenání profesorům bilingvních sekcí v Praze, Plzni a Brně

De izda a dcha: Eva Jagelská, Jaromír Kašpar y Dagmar AndresováTři učitelé v dvojjazyčné sekce španělštiny v Praze, Plzni a Brně obdrželi dnes v hlavním městě České republiky ocenění za občanské zásluhy udělované králem Španělska, Juanem Carlosem I.

“Jsou to tři lidé se podílející na rozvoji a úspěchu hispánsko- českého programu”, a přispěli tak “velkým podílem pro zavedení španělského jazyka, kultury a kultury latinskoamerické ,” řekl Miguel Alonso, druhý šéf velvyslanectví.

Jaromír Kašpar, bývalý ředitel Gymnázia Luďka Pika v Plzni, obdržel Řád za občanské zásluhy, udělované mužům za jejich “vlastenectví, nesobeckost a optimismus”, jak je psáno na pergamenu.

Eva Jagelská, bývalá učitelka a koordinátorka bilingvní španělské sekce na Klasickém a španělském gymnáziu v Brně, obdržela oficiální kříž růže pro dámy, Řád Isabely Katolické, za svou “čistou oddanost”.

Toto stejné ocenění obdržela Dagmar Andresová, profesorka španělského jazyka na Gymnáziu Budějovická v Praze, která má nejstarší bilingvní sekci ze všech šesti co v České republice existují.

Ve svém projevu díků se Kašpar odkazoval na roli španělských učitelů na začátku projektu před šesti lety, a mezi nimi citoval Césara Rodrigueze Dopico z Ferrol.

“Začínal jsem s koordinátorem sekce, který je dnes ředitelem školy”, řekl Rodríguez.

Miguel Alonso: Jagelská na druhou stranu vzpomněla na své první kroky v Brně -Bystrci v roce 1995, díky podpoře tehdejšího přidělence na vzdělávání, José Antonia Martína Bustos.

“Byla to ta nejkrásnější etapa mého profesního života,” řekl akademik, který byl zodpovědný za bilingvní sekci patnáct let.

Nakonec Andresová, jenž byla účastna zahájení první sekce v Československu v roce 1990, a byla do něj zapojena těchto 23 let, komentovala práci profesora jako “velmi pěknou a velmi obohacující”.

Začala studovat španělský jazyk na střední škole, protože její otec pracoval v oblasti zahraničního obchodu a byl zodpovědný za země Střední Ameriky a Mexika.

“Mluvil o tom a mě se moc líbil jazyk. Proto jsem se imatrikulovala jako překladatelka a tlumočnice”, vzpomíná Andresová, která se zúčastnila slavnostního aktu v doprovodu celé rodiny, včetně vnoučat. “Moc se mi líbilo pracovat v překladatelské oblasti”, poznamenala.

Během své dlouhé kariéry také připomenula svou práci jako tlumočnice během návštěvy Československa nikaragujského prezidenta Daniela Ortegy a kolumbijského Julia Césara Turbay Ayala.

Akce se zúčastnilo několik osobností z českého světa hispanismu jako Anna Mištinová a Blanka Stárková, mimoto vedoucí pracovníci a učitelé sekcí, jejichž bývalí členové byli dnes oceněni.

Dagmar Andresová

Zdenka Bernářová, directora del Gymnázium Budějovická de Praga

Kateřina Koňerová, coordinadora de la sección bilingüe de Praga

Blanka Stárková, redactora de Český Rozhlas

César Rodríguez (izda.) y David Llorente

De izda a dcha: Miguel Alonso, segunda jefatura de la Embajada, Pilar Barrero, agregada de Educación, Dagmar Andresová, Eva Jagelská, Jaromír Kašpar y Pablo Rupérez, agregado cultura de la Embajada

La familia Andresová casi al completoDagmar Andresová (en el centro) con familia y profesores del Gymnázium Budějovická

Miguel Alonso

Los profesores del Gymnázium Luďka Pika de Pilsen Jana Recmanová y Rubén Zaya Grilo

Jaromír Kašpar (en el centro) con profesores del Gymnázium Luďka Pika de Pilsen

15. 10. 2013

One Comment to “Španělsko uděluje vyznamenání profesorům bilingvních sekcí v Praze, Plzni a Brně”

#1  Šárka Valverde napsal/a (23.10.2013 - 20:25)

!Enhorabuena, Dáša Andresová!

Mluv o tom: